¿¡Quieres ser parte de Ctrl-ZnFS!?

Lo unico que pedimos es tener disponibles los dias de su respectiva serie: *por ejemplo si estas en el Staff de One Piece tendras que tener libre domingos y lunes*

¿¡Qué puestos hay libres!?

Raw Hunter:No hay mucha nesecidad
Traductor de Ingles a Epañol: De extrema nesecidad
Traductor de Japónes a Epañol: De extrema nesecidad
Corrector: No hay mucha nesecidad
Timming: De extrema nesecidad
Edición: De extrema nesecidad
Karaokes: De extrema nesecidad
Encodeo: De extrema nesecidad
Uploader: No hay mucha nesecidad
Diseñador Grafico: No hay mucha nesecidad
Cosas sin Importancia: No se necesita

¿¡Si nose nada de esto!?

Bueno te podriamos enseñar, pero solo lo que es encodeo y manejo de aegisub, de ahi la traducción no te la podemos enseñar
D:

¿¡Con quién contacto para entrar!?

Deja tus datos Aquí o contacta con el Editor Jefe: Ozkr13, o cualquier otro del Staff d:

¡¡Esperamos su participación!!


Unirse al foro, es rápido y fácil

¿¡Quieres ser parte de Ctrl-ZnFS!?

Lo unico que pedimos es tener disponibles los dias de su respectiva serie: *por ejemplo si estas en el Staff de One Piece tendras que tener libre domingos y lunes*

¿¡Qué puestos hay libres!?

Raw Hunter:No hay mucha nesecidad
Traductor de Ingles a Epañol: De extrema nesecidad
Traductor de Japónes a Epañol: De extrema nesecidad
Corrector: No hay mucha nesecidad
Timming: De extrema nesecidad
Edición: De extrema nesecidad
Karaokes: De extrema nesecidad
Encodeo: De extrema nesecidad
Uploader: No hay mucha nesecidad
Diseñador Grafico: No hay mucha nesecidad
Cosas sin Importancia: No se necesita

¿¡Si nose nada de esto!?

Bueno te podriamos enseñar, pero solo lo que es encodeo y manejo de aegisub, de ahi la traducción no te la podemos enseñar
D:

¿¡Con quién contacto para entrar!?

Deja tus datos Aquí o contacta con el Editor Jefe: Ozkr13, o cualquier otro del Staff d:

¡¡Esperamos su participación!!
¿Quieres reaccionar a este mensaje? Regístrate en el foro con unos pocos clics o inicia sesión para continuar.

¿¡Qué te Parece nuestro Trabajo!?

+5
Noel Osejo
eigu
Naldo
djpowermusic
Ozkr13
9 participantes

Ir abajo

¿¡Qué te Parece nuestro Trabajo!?

¿¡Qué te Parece nuestro Trabajo!? Vote_lcap63%¿¡Qué te Parece nuestro Trabajo!? Vote_rcap 63% 
[ 137 ]
¿¡Qué te Parece nuestro Trabajo!? Vote_lcap16%¿¡Qué te Parece nuestro Trabajo!? Vote_rcap 16% 
[ 35 ]
¿¡Qué te Parece nuestro Trabajo!? Vote_lcap7%¿¡Qué te Parece nuestro Trabajo!? Vote_rcap 7% 
[ 15 ]
¿¡Qué te Parece nuestro Trabajo!? Vote_lcap13%¿¡Qué te Parece nuestro Trabajo!? Vote_rcap 13% 
[ 29 ]
 
Votos Totales : 216
 
 

¿¡Qué te Parece nuestro Trabajo!? Empty ¿¡Qué te Parece nuestro Trabajo!?

Mensaje por Ozkr13 Miér Jun 03, 2009 11:03 pm

Responde con sinceridad y sin represalias xD
Ozkr13
Ozkr13
_
_

Edad : 34
Cantidad de envíos : 30
Fecha de inscripción : 20/09/2008
Localización : Raftel
Humor : Bueno

http://ctrl-zeta-no-fansub.blogspot.com/

Volver arriba Ir abajo

¿¡Qué te Parece nuestro Trabajo!? Empty Re: ¿¡Qué te Parece nuestro Trabajo!?

Mensaje por djpowermusic Jue Jul 02, 2009 2:29 pm

a miperce bastante bueno creo que falta un poco mas de mejorar la traduccion de unos enlases peroen gral bastente bueno y les dan una opcion para bajar ideos en dos formatos bastante buenos

djpowermusic
Aprendiz
Aprendiz

Cantidad de envíos : 2
Fecha de inscripción : 02/07/2009
Humor : djpowermusic

Volver arriba Ir abajo

¿¡Qué te Parece nuestro Trabajo!? Empty Re: ¿¡Qué te Parece nuestro Trabajo!?

Mensaje por Naldo Sáb Jul 04, 2009 5:14 pm

Ozkr13 escribió:Responde con sinceridad y sin represalias xD

En una Comunidad tienes que estar abierto a todo tipo de comentarios, ser tolerante y respetuoso.
Mejor no postear sobre represalias, eso lo haces mejor desde tu panel de Admin y de forma que nadie se entere, un consejito xd

djpowermusic escribió:a miperce bastante bueno creo que falta un poco mas de mejorar la traduccion de unos enlases peroen gral bastente bueno y les dan una opcion para bajar ideos en dos formatos bastante buenos

Un poco de redacción no cuesta nada, no estamos en un móvil o msn, así demostramos que no somos iletrados Wink


-----------------------------------------------------------
-----------------------------------------------------------



Que exista un Fansub de una de mis series favoritas, "Hajime No Ippo", es ya para agradecer eternamente, tengo t.v. por suscripción y lamentablemente aún están dando los capítulos de la primera temporada, que mejor, que enterarse de lo que ocurre en la actualidad y ver capítulos totalmente contingentes, eso se valora mucho.

Sé del trabajo que requiere editar vídeo, agregar subtítulos y traducir, finalmente upladear el vídeo, por eso les doy mi más afectuoso apoyo y que sigan creciendo.

Saludos
Naldo
Naldo
Aprendiz
Aprendiz

Edad : 41
Cantidad de envíos : 5
Fecha de inscripción : 04/07/2009
Localización : Santiago, Chile
Humor : espontáneo

http://www.chileplanet.net/foro/

Volver arriba Ir abajo

¿¡Qué te Parece nuestro Trabajo!? Empty Re: ¿¡Qué te Parece nuestro Trabajo!?

Mensaje por eigu Mar Jul 28, 2009 9:01 pm

Chicos, acabo de ver el capítulo 3 de Bakemonogatari de su fansub... Creo que es la primera vez que veo que un fansub subtitule TAN mal los diálogos... Tenían un diálogo TOTALMENTE diferente a lo que en realidad estaban diciendo... No tengo idea de sus otros trabajos, creo que es el primer capítulo de su fansub que veo y si me tengo que basar su trabajo con este capítulo...

Voy a dejar un par de traducciones que hicieron, para que vean (no copié textualmente al 100% lo que dice en japonés):

Japonés: Ara, nanika aruno? Hanashite miteyo. Hanasudakede rakuni narunoyo
Subtítulo: oh? qué es esto? qué maravilloso compañero. Irías a tales longitudes por mí.

Japonés: Dochirano imoutosan to kenkashitano? Tashika futari imoutosan itahazuyone?
Subtítulo: De todos modos, tu pequeña hermana indudamlemente florecerá en una hermosa flor.



Todo bien, pero NO PUEDE SER que alguien que sepa un mínimo de japonés haga esto... Saludos.

eigu
Aprendiz
Aprendiz

Cantidad de envíos : 1
Fecha de inscripción : 28/07/2009
Humor : 123456

Volver arriba Ir abajo

¿¡Qué te Parece nuestro Trabajo!? Empty Re: ¿¡Qué te Parece nuestro Trabajo!?

Mensaje por Noel Osejo Miér Jul 29, 2009 12:16 pm

los felicito por el proyecto que estan realizando.. saludes
Noel Osejo
Noel Osejo
Aprendiz
Aprendiz

Edad : 48
Cantidad de envíos : 2
Fecha de inscripción : 09/07/2009
Localización : Managua
Humor : Noel-Harima

Volver arriba Ir abajo

¿¡Qué te Parece nuestro Trabajo!? Empty Re: ¿¡Qué te Parece nuestro Trabajo!?

Mensaje por Xavierus Miér Nov 11, 2009 9:44 pm

Amigos, yo he visto un par de capítulos de Kampfer de este Fansub y me gustaron bastante los subtítulos.

Ahora, respondiendo al post anterior:

En lo personal, yo no sé casi nada de alemán, salvo algunas palabras y expresiones, y aún así he traducido diálogos del alemán al español. Pero no directamente, he buscado subtítulos en inglés y los he pasado al español. Además conozco varios casos de fansub que subtitulan basando en traducciones de otros fansub, así que puede que si tú viste un capítulo que no te gustó puede que haya ocurrido eso.

Te lo digo con el mayor de los respetos, y sin ánimo de generar conflicto, sin embargo, el tono que demostraste en tú comentario fue ofensivo. Si no te gustó, existen mejores formas de hacer notar tu opinión.

Yo no soy parte del Staff, me encantaría serlo, pero como se dijo también este tema, hay que tener respeto para expresarse y ser tolerante en el feedback, por este motivo que pido a todo el mundo que se quiera expresar, que lo haga, pero con respeto y de la forma correcta. Somos personas adultas (al menos yo quiero creer que no importa la edad para estos temas) comportémonos como tal.

Saludos, y muchas gracias a todos los que pertenecen al Staff de Ctrl-Z!.

Saludos!!

P.D.: En Chile había un periódico universitario con el mismo nombre Ctrl-Z... ¿¿tendrá algo que ver con ustedes??

Adiosín!
Xavierus
Xavierus
Aprendiz
Aprendiz

Edad : 35
Cantidad de envíos : 3
Fecha de inscripción : 11/11/2009
Localización : Santiago, Chile
Humor : Divertido =P

https://www.facebook.com/profile.php?ref=profile&id=116015584

Volver arriba Ir abajo

¿¡Qué te Parece nuestro Trabajo!? Empty Re: ¿¡Qué te Parece nuestro Trabajo!?

Mensaje por Dranzzer Jue Dic 17, 2009 7:23 pm

shh nada mejor q CTRL-Z!!!! quede loko con la traducion de hajime no ippo he visto muchas traducciones de hajime no ippo pero la de ustedes es la mejor cheers
Dranzzer
Dranzzer
Aprendiz
Aprendiz

Edad : 34
Cantidad de envíos : 1
Fecha de inscripción : 17/12/2009
Localización : Chile
Humor : xDDDDDDDDDDD del mejor xDD

Volver arriba Ir abajo

¿¡Qué te Parece nuestro Trabajo!? Empty Re: ¿¡Qué te Parece nuestro Trabajo!?

Mensaje por guidodi Miér Mar 17, 2010 10:19 pm

Creo que el hecho de que escriben exCelente sin la letra C lo dice todo de ustedes.

guidodi
Aprendiz
Aprendiz

Cantidad de envíos : 1
Fecha de inscripción : 17/03/2010
Humor : bueno

Volver arriba Ir abajo

¿¡Qué te Parece nuestro Trabajo!? Empty Quiero trabajar con uds!!!

Mensaje por crowredfield Lun Ago 13, 2012 10:52 am

Chicos quiero trabajar con uds, en verdad esta fue la razon por la que me registre en la blog: Aver soy colombiano, hablo ingles y español, tengo 24 años.. Dibujo manga y estoy creando uno (apenas lo empece), puedo ser traductor de ingles a español y viceversa... Al principio del blog cuando apenas entre, pude ver que habia un anuncio y decian que si no sabemos como encodar uds nos enseñan (no se si era broma) bueno quiero que me enseñen a encodar y la verdad no se si estoy escribiendoles a la seccion correcta pero si no lo intento no lo sabre... Saludos, Sinceramente: crowredfield

crowredfield
Aprendiz
Aprendiz

Cantidad de envíos : 1
Fecha de inscripción : 13/08/2012
Humor : bueno

Volver arriba Ir abajo

¿¡Qué te Parece nuestro Trabajo!? Empty Re: ¿¡Qué te Parece nuestro Trabajo!?

Mensaje por Contenido patrocinado


Contenido patrocinado


Volver arriba Ir abajo

Volver arriba


 
Permisos de este foro:
No puedes responder a temas en este foro.